本篇文章576字,读完约1分钟

新华社北京12月12日电(记者张曼齐)今年是中俄建交70周年。同名歌剧《复活》由中国和俄罗斯艺术家合作,改编自列夫·托尔斯泰的原著小说,于11日在北京首演。通过主人公聂赫留朵夫和女主人公玛丝洛娃之间的情感故事,写出了一首赞美人性和生命复活的精神交响曲。

剧本的编剧王海平介绍说,歌剧《复活》的情节结构分为六个部分:前奏、结尾和四幕。本文从主人公聂赫留朵夫的回忆、忏悔、赎罪和回归爱与善的角度,描述了人性复兴的思想和情感轨迹。从女主人公玛丝洛娃遭遇不幸、绝望、堕落并转向希望的角度出发,演绎了生命复活的心路历程。

段导演介绍说,该剧是按照大歌剧的结构创作的,前奏曲、合唱、咏叹调和情节使各种歌剧元素得到了充分的展现。人物的情感和精神变化很明显,这为创造能留下记忆的歌剧形象提供了可能性。

王海平说,歌剧版《复活》的音乐和演唱风格融合了浓郁的俄罗斯风格和醇厚的中国风味。序曲、合唱和断句音乐由俄罗斯作曲家创作,咏叹调和其他音乐部分由中国作曲家刘四军创作。

为了体现中国戏剧的审美风格,该剧融入了中国戏曲的元素,用诗意的语言和歌词来表达主题,有些唱段采用朗诵和咏叹调相结合的方式,同时进行叙事和抒情。女高音宋元明和男中音歌手张洋的演绎增加了歌剧的艺术表现力和感染力。

“故事精彩,表演到位,精心改编的开放式结尾让人相信人性之美,非常感人。”观众孙佳怡说。

标题:中俄文化交流的新实践——歌剧《复活》在北京首演

地址:http://www.njflxhb.com.cn//nxxw/3489.html